Sweety,
Ik heb je bijdragen goed gelezen.
Ik ben het helemaal met je eens dat er cultuur- en communicatieverschillen in India zijn.
Om die te herkennen moeten wij onze Westerse bril af doen.
In een aantal opzichten vind ik je (taalkundig) wel slordig, bevooroordeeld, niet correct;
- Nergens geef je aan dat het “brutaal zijn”, niet je eigen mening is maar “brutaal” volgens de Indiase cultuur
- Ergens noem je mij “typisch Nederlands”. Daar zit een negatieve lading onder die ik niet met je deel.
Ik ben “typisch Nederlands”, net zoals de Indiers misschien “typisch Indiaas” kunnen zijn.
Dat duid voor mij op het herkennen van cultuurverschillen, zonder waardeoordeel.
- Gastvrijheid is in mijn ogen niet per definitie een positief begrip
Soms wordt er bedoeld dat wij in Nederland niet gastvrij zijn.
Die mening deel ik echt niet.
- Op mijn woordvergissing bruidegom ipv bruid, reageer je met “ik hoop” ipv “ik ”veronderstel", als je begrijpt wat ik bedoel.
Tot slot:
Ik vind het wel erg sneu voor jou dat je door je (levens)ervaring een denkwijze ontwikkeld heb die niet meer te veranderen is.
Rob